行業動態
全國人大常委會副委員長:國人須重漢語超過英語
中新社北京一月二十九日電 (記者 應妮)中國三十六家出版單位今天聯合在此間發出倡議,希望業內全體編輯工作者嚴格確保編製產品質量,減少差錯率及語言失範等現象。全國人大常委會副委員長、著名語言學家許嘉璐表示,語言和文字是一個民族的標記,國人須提高對民族語言的重視。 從一九九三年到二00三年,新聞出版總署每年都對部分圖書質量進行檢查,結果令人震驚,前五年的不合格品種超過七成,辭書工具書全部不合格,最嚴重的差錯率超標百倍不止,“無錯不成書”已成了普遍現象。 “漢語和英語在國人心目中的地位孰輕孰重?”許嘉璐痛心反問,差錯率的直線上升直接體現了國人對民族語言的輕視。 他指,語言和文字是一個民族的標記,目前有所謂的現代意識、社會多元化等因素直接或間接地玷汙著中華民族的語言和文字,就集中體現在編輯出版物質量的降低。 中國新聞出版總署署長龍新民表示,總署已經決定把二00七年作為“出版物質量管理年”,中國編輯學會今天聯合各出版社發出“向差錯宣戰”的倡議,向社會鄭重承諾決不讓不合格產品危害社會,提出了確保產品質量的九項措施,體現了中國編輯的文化責任感。(完) |
上一篇:伊拉克首都巴格達發生大爆炸 已造成88死160傷[ 01-23 ]
下一篇:劉誌華腐化案被列入二00六北京三大重要社會事件[ 01-30 ]